My trusted friend
I found life absurd
Under the influence of youthful love,
Came to this remote place
To seek the peace of mind
Perhaps you remain there
Taking care of my love letters
I had left as publicity under your custody.
My trusted friend,
I met one old woman
At the banyan tree-platform
In this isolated village
Where I have retreated,
Love-torn like me,
Hiding one forged document
With all her property lost
Surviving by visiting tens of doors,
Expecting justice from inflated men
Carrying the pain of purity
In the cloud-dimmed eyes;
My friend, she said
She had fallen in love
With a high caste and high-positioned youth
For which the men
Made her parade the village
Shaving her head clean
Her timid lover went to hide with his mother,
She wandered round the village echoing the cry of love
In return they robbed her property
The crooks of the village molested her body
And declared her a whore.
My friend, she is a mad woman today
You can read a woman's story of helplessness
In her dim eyes.
Here my love
Became a 'mini-story', what should I say
My trusted friend,
Please burn all my letters bearing my heartbeats
And tell the city dwellers-
A love story more profound than the love story of a modern
Woman
Has already been buried here
Has already become ashes here.
Translated by:
Abhi
Subedi